Introduction
In the Name of Allah, the Compassionate, the Merciful
Taqwa is the best investment a believer can make for himself and for his children after him. It is the best provision a Muslim can carry if he wants to reach Allah's Pleasure. The Quran calls towards this:
"And make provisions for yourselves, for the best provision is Taqwa. So fear Me, O people of understanding!"
My dear brother in Islam, Taqwa is an abundant treasure, a precious trait, an honorable quality, a great success, and it assembles the best of both worlds. See how many virtues are attached to it and remember how many promises and fortunes Allah has made in return for it. Perhaps the verses, "Allah is the friend of those who have Taqwa" and "Allah loves those who have Taqwa" are more than adequate to show this reality.
So those who have Taqwa are the friends of Allah. Allah has promised them success at the time of death and deliverance from Hell on the Day of Judgment. They will abide forever in Paradise next to the Gracious Lord.
O my brother in Islam! This is the rank of those who acquire Taqwa, and this is their status with their Lord. Every intelligent person envies such prestige, and only a fool undermines such privileges. So beware! Do not become among the foolhardy, lest you regret it on the day when remorse and sorrow will have no effect.
May Allah make us from His pious servants; grant us residence through His Grace in the Land of the Pure and, through His Kindness, register us with the best. Ameen. My reconcilement is only with Allah. It is upon Him that I lay my trust, and it is to Him that I resort.
Abu Maryam
Translations and Exlpanations:
-
Compassionate: Shafeeq - Showing deep sympathy and care for others. (Hindi: दयालु, Roman Urdu: shafeeq)
-
Merciful: Raheem - One who forgives and shows mercy. (Hindi: कृपालु, Roman Urdu: raheem)
-
Investment: Sarmaaya Kari - Putting time, effort, or money into something valuable for future benefit. (Hindi: निवेश, Roman Urdu: sarmaaya kari)
-
Provision: Zad-e-Raah - Supplies prepared for a journey, or resources kept for the future. (Hindi: आवश्यक सामग्री, Roman Urdu: zad-e-raah)
-
Pleasure: Khushi - A feeling of satisfaction and happiness. (Hindi: खुशी, Roman Urdu: khushi)
-
Abundant: Farawan - Available in a large quantity; plentiful. (Hindi: प्रचुर, Roman Urdu: farawan)
-
Treasure: Khazana - A collection of valuable things, often hidden or hard to obtain. (Hindi: खजाना, Roman Urdu: khazana)
-
Precious: Qeemti - Highly valuable or cherished. (Hindi: कीमती, Roman Urdu: qeemti)
-
Trait: Khasoosiyat - A distinguishing characteristic or quality. (Hindi: विशेषता, Roman Urdu: khasoosiyat)
-
Honorable: Izzat Daar - Worthy of respect and admiration. (Hindi: सम्माननीय, Roman Urdu: izzat daar)
-
Assembles: Ikatha Karna - Gathers together, or brings parts into a whole. (Hindi: एकत्र करना, Roman Urdu: ikatha karna)
-
Virtues: KhobiyaaN - Positive moral qualities or strengths. (Hindi: गुण, Roman Urdu: khobiyaaN)
-
Fortunes: Naseeb aur Daulat - Good luck or wealth that someone possesses. (Hindi: भाग्य और धन, Roman Urdu: naseeb aur daulat)
-
Perhaps: Shaayad - Indicates possibility; maybe. (Hindi: शायद, Roman Urdu: shaayad)
-
Adequate: Kaafi - Sufficient or enough for a particular purpose. (Hindi: पर्याप्त, Roman Urdu: kaafi)
-
Taqwa: Parhezgari - Consciousness of Allah, characterized by piety and devotion. (Hindi: परहेज़गारी, Roman Urdu: parhezgari)
-
Deliverance: Najaat - Freedom or rescue from a difficult situation, especially salvation from Hell. (Hindi: मुक्ति, Roman Urdu: najaat)
-
Judgment: Faisla - Refers to the Day of Judgment, when all beings will be judged by Allah. (Hindi: निर्णय, Roman Urdu: faisla)
-
Gracious: Meherbaan - Showing kindness and compassion. (Hindi: कृपालु, Roman Urdu: meherbaan)
-
Prestige: Izzat aur Martaba - High standing or status that brings respect. (Hindi: प्रतिष्ठा, Roman Urdu: izzat aur martaba)
-
Privileges: Ikhtiyaarat - Special rights or advantages. (Hindi: विशेषाधिकार, Roman Urdu: ikhtiyaarat)
-
Foolhardy: Beaql aur Bayparwah - Recklessly bold or rash. (Hindi: मूर्ख और लापरवाह, Roman Urdu: beaql aur bayparwah)
-
Remorse: Pashemani - A deep regret or sorrow for wrongdoing. (Hindi: पश्चाताप, Roman Urdu: pashemani)
-
Reconcilement: Sulah - Reaching harmony or understanding. (Hindi: मेल-मिलाप, Roman Urdu: sulah)
-
Grace: Inayat - A gift or favor given out of kindness, often without expectation of return. (Hindi: कृपा, Roman Urdu: inayat)
-
Land of the Pure: Pakeezgi Ki Sarzameen - Paradise or a state of purity, often used to signify the eternal home of the righteous. (Hindi: पवित्र भूमि, Roman Urdu: pakeezgi ki sarzameen)
-
Kindness: Shafqat - Warm-heartedness, or the quality of being friendly and caring. (Hindi: दयालुता, Roman Urdu: shafqat)