Skip to main content

Part 01 - Words to Describe Awareness (Intermediate Level)

1. Alertness

  • Definition: The state of being awake and aware of one's surroundings; paying close attention to something.

  • Example:
    His alertness to the approaching car saved him from danger.

    Synonyms:

    • Urdu: چوکسی (Choksi)
      • Example (Urdu):
        "اس کی چوکسی نے اسے حادثے سے بچایا۔"
        (Us ki choksi ne use hadse se bachaya.)
      • Meaning: His alertness saved him from the accident.
    • Arabic: يقظة (Yaqaza)
      • Example (Arabic):
        "يقظته أنقذته من الحادث."
        (Yaqazatuhu anqazatuhu min al-hadith.)
      • Meaning: His alertness saved him from the accident.

2. Consciousness

  • Definition: The state of being aware of and able to think about one's existence, thoughts, and surroundings.

  • Example:
    She regained consciousness after a few minutes of rest.

    Synonyms:

    • Urdu: ہوش (Hosh)
      • Example (Urdu):
        "اس نے چند لمحوں بعد ہوش پکڑ لیا۔"
        (Us ne chand lamhon baad hosh pakad liya.)
      • Meaning: She regained consciousness after a few moments.
    • Arabic: وعي (Wa'y)
      • Example (Arabic):
        "استعادت وعيها بعد دقائق."
        (Ista'adat wa'yaha ba'd daqa'iq.)
      • Meaning: She regained her consciousness after a few minutes.

3. Cognizance

  • Definition: Awareness or realization of something.

  • Example:
    She took cognizance of the new changes in the policy.

    Synonyms:

    • Urdu: شعور (Sha'ur)
      • Example (Urdu):
        "اسے پالیسی میں تبدیلی کا شعور تھا۔"
        (Usay policy mein tabdeeli ka sha'ur tha.)
      • Meaning: She was aware of the change in the policy.
    • Arabic: إدراك (Idrak)
      • Example (Arabic):
        "أخذت إدراكاً بالتغييرات الجديدة في السياسة."
        (Akhadhat idrakan biltaghayyirat aljadeeda fi al-siyasa.)
      • Meaning: She took cognizance of the new changes in the policy.

4. Mindfulness

  • Definition: The quality or state of being conscious or aware of something, often associated with being present and attentive.

  • Example:
    Mindfulness meditation helps reduce stress and increase focus.

    Synonyms:

    • Urdu: ذہن سازی (Zehn Saazi)
      • Example (Urdu):
        "ذہن سازی کی مشقوں سے ذہن کی توجہ بڑھتی ہے۔"
        (Zehn saazi ki mashqon se zehan ki tawajjo barhti hai.)
      • Meaning: Mindfulness exercises increase the focus of the mind.
    • Arabic: تأمل (Ta'ammul)
      • Example (Arabic):
        "تأمل يساعد في تقليل التوتر وزيادة التركيز."
        (Ta'ammul yusa'id fi taqleel al-tawatur wa ziadat al-tarkeez.)
      • Meaning: Mindfulness helps reduce stress and increase focus.

5. Perception

  • Definition: The ability to see, hear, or become aware of something through the senses; or a way of interpreting something.

  • Example:
    Her perception of the situation was different from mine.

    Synonyms:

    • Urdu: ادراک (Idraak)
      • Example (Urdu):
        "اس کا ادراک میرے سے مختلف تھا۔"
        (Us ka idraak mere se mukhtalif tha.)
      • Meaning: Her perception was different from mine.
    • Arabic: إدراك (Idrak)
      • Example (Arabic):
        "إدراكها للموقف كان مختلفاً عن إدراكي."
        (Idrakaha lil-mawqif kana mukhtalifan 'an idraki.)
      • Meaning: Her perception of the situation was different from mine.

6. Insight

  • Definition: The ability to gain an accurate and deep understanding of someone or something.

  • Example:
    Her insight into human behavior is remarkable.

    Synonyms:

    • Urdu: بصیرت (Baseerat)
      • Example (Urdu):
        "اس کی بصیرت انسانوں کے برتاؤ میں شاندار ہے۔"
        (Us ki baseerat insanon ke bartaao mein shandaar hai.)
      • Meaning: Her insight into human behavior is remarkable.
    • Arabic: بصيرة (Baseera)
      • Example (Arabic):
        "بصيرتها في سلوك البشر مذهلة."
        (Baseerataha fi sulook al-bashar madhila.)
      • Meaning: Her insight into human behavior is amazing.

7. Attention

  • Definition: The act of focusing on something or someone; the mental energy devoted to a task.

  • Example:
    He paid careful attention to the details of the project.

    Synonyms:

    • Urdu: توجہ (Tawajjo)
      • Example (Urdu):
        "اس نے منصوبے کے تفصیلات پر بھرپور توجہ دی۔"
        (Us ne mansubay ke tafseelaat par bharpoor tawajjo di.)
      • Meaning: He gave full attention to the details of the project.
    • Arabic: انتباه (Intibah)
      • Example (Arabic):
        "أعطى اهتماماً كبيراً لتفاصيل المشروع."
        (A'ta ihtimamān kabeeran li tafaseel al-mashroo.)
      • Meaning: He paid careful attention to the details of the project.

8. Recognition

  • Definition: Acknowledging something that has been seen, heard, or experienced before.

  • Example:
    She received recognition for her efforts in the charity event.

    Synonyms:

    • Urdu: پہچان (Pehchaan)
      • Example (Urdu):
        "اسے خیرات کے پروگرام میں اس کی کوششوں کے لیے پہچان ملی۔"
        (Usay khairaat ke program mein us ki koshishon ke liye pehchaan mili.)
      • Meaning: She received recognition for her efforts in the charity event.
    • Arabic: اعتراف (I'tiraf)
      • Example (Arabic):
        "تلقى اعترافاً لجهودها في الحدث الخيري."
        (Talaqqa i'tirafan lijuhudiha fi al-hadath al-khayri.)
      • Meaning: She received recognition for her efforts in the charity event.

9. Alert

  • Definition: Fully aware and attentive, especially to potential danger or a change in the environment.

  • Example:
    The police officer was alert to any signs of trouble.

    Synonyms:

    • Urdu: چوکس (Chokas)
      • Example (Urdu):
        "پولیس افسر کسی بھی مشکل کے آثار پر چوکس تھا۔"
        (Police officer kisi bhi mushkil ke asar par chokas tha.)
      • Meaning: The police officer was alert to any signs of trouble.
    • Arabic: منتبه (Muntabah)
      • Example (Arabic):
        "كان الشرطي منتبهاً لأي علامات على المشاكل."
        (Kan al-shurti muntabihan li ay 'alamat 'ala al-mashakil.)
      • Meaning: The police officer was alert to any signs of trouble.

10. Attunement

  • Definition: Being in harmony or aligned with something, often used in terms of awareness in relationships or a situation.

  • Example:
    His attunement with nature is evident in his artwork.

    Synonyms:

    • Urdu: ہم آہنگی (Hum Ahangi)
      • Example (Urdu):
        "قدرت کے ساتھ اس کی ہم آہنگی اس کے فن میں ظاہر ہوتی ہے۔"
        (Qudrat ke saath us ki hum ahangi us ke fan mein zahir hoti hai.)
      • Meaning: His attunement with nature is evident in his artwork.
    • Arabic: تناغم (Tanaghum)
      • Example (Arabic):
        "تناغمه مع الطبيعة واضح في أعماله الفنية."
        (Tanaghomuhu ma'a al-tabee'a wadih fi a'malihi al-fanniyya.)
      • Meaning: His attunement with nature is evident in his artwork.