Part 01 - Words to Describe Awareness (Intermediate Level)
1. Alertness
-
Definition: The state of being awake and aware of one's surroundings; paying close attention to something.
-
Example:
HisBealertnessalerttoand conscious of theapproachingblessingscarAllahsavedhashimbestowedfromupondanger.you, and never take them for granted.Synonyms:
- Urdu: چوکسی (Choksi)
- Example (Urdu):
"اسللہ کی عطا کردہ نعمتوں پر چوکسینےدکھاؤ اسےورحان کا شکر ادثےاسے بچایاکرو۔"
(UsAllah ki ata karda ni'maton par choksinedikhayouseaurhadseunkaseshukrbachaya.ada karo.) - Meaning:
HisBealertnessalertsavedandhimconsciousfromof theaccident.blessings Allah has bestowed upon you and show gratitude.
- Example (Urdu):
- Arabic: يقظة (Yaqaza)
- Example (Arabic):
"كونوا يقظتهينأنقذته منبفضل الحله ونعمه، ولادثتنسوا شكره."
(YaqazatuhuKoonooanqazatuhuyaqzeenminbial-hadith.fadl Allah wa ni'amihi, wa laa tanso shukrahu.) - Meaning:
HisBealertnessalertsavedandhimconsciousfromof theaccident.blessings Allah has bestowed upon you and show gratitude.
- Example (Arabic):
- Urdu: چوکسی (Choksi)
2. Consciousness
-
Definition: The state of being aware of and able to think about one's existence, thoughts, and surroundings.
-
Example:
SheStayregained consciousness after a few minutesconscious ofrest.your purpose in life: to worship Allah and follow the teachings of Prophet Muhammad (PBUH).Synonyms:
- Urdu: ہوش (Hosh)
- Example (Urdu):
"اسزندگینکےچنمقصدلمحوں بعدپر ہوشپرکڑھو: اللہ کی عبادت اور نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کی تعلیمات کی پیروی۔"
(UsZindaginekechandmaqsadlamhon baadpar hoshpakadrakho:liya.Allah ki ibadat aur Nabi Akram (PBUH) ki taleemat ki pairavi.) - Meaning:
SheStayregainedconsciousconsciousnessofafteryourapurposefewinmoments.life: to worship Allah and follow the teachings of Prophet Muhammad (PBUH).
- Example (Urdu):
- Arabic: وعي (Wa'y)
- Example (Arabic):
"اسبقوا واعين لهدف حياتكم: عبادة الله واتباع تعادتليم النبي صلى الله عليه وعيها بعد دقائقسلم."
(Ista'adatIbqaw wa'yahaeenba'dlihadafdaqa'iq.hayatikum: Ibadat Allah wa itiba' ta'aleem al-Nabi (PBUH).) - Meaning:
SheStayregainedconsciousherofconsciousnessyourafterpurposeainfewlife:minutes.to worship Allah and follow the teachings of Prophet Muhammad (PBUH).
- Example (Arabic):
- Urdu: ہوش (Hosh)
3. Cognizance
-
Definition: Awareness or realization of something.
-
Example:
She tookTake cognizance of thenewblessingschangesAllah has given you, and use them intheHispolicy.service.Synonyms:
- Urdu: شعور (Sha'ur)
- Example (Urdu):
"اسےللہپالیسکیمیں تبدیلہوئی نعمتوں کا شعور رکھو اور انہیں اس کی رضا کے لیے استھعمال کرو۔"
(UsayAllahpolicykimeinditabdeelihui ni'maton ka sha'urtha.rakho aur unhe uski raza ke liye istemal karo.) - Meaning:
SheTakewas awarecognizance of thechangeblessings Allah has given you and use them intheHispolicy.service.
- Example (Urdu):
- Arabic: إدراك (Idrak)
- Example (Arabic):
"أخذتكونواإمدراكاًينبللنعم التغييرمنحهاتالجله لكم واستخديدةموها فيالسياسةخدمته."
(AkhadhatKoonooidrakanmudrikeenbiltaghayyiratlil-ni'amaljadeedaal-lati manaha Allah lakum wa is'takhdimooha fial-siyasa.khidmatihi.) - Meaning:
She tookTake cognizance of thenewblessingschangesAllah has given you and use them intheHispolicy.service.
- Example (Arabic):
- Urdu: شعور (Sha'ur)
4. Mindfulness
-
Definition: The quality or state of being conscious or aware of something, often associated with being present and attentive.
-
Example:
MindfulnessPracticemeditationmindfulnesshelpsinreduceyourstressprayer (Salah), focusing your heart andincreasemindfocus.on your communication with Allah.Synonyms:
- Urdu: ذہن سازی (Zehn Saazi)
- Example (Urdu):
"نماز میں ذہن سازی کرو تاکہ دل اور دماغ اللہ کے ساتھ بات چیت پر مشقرکوں سے ذہن کی توجہ بڑھتیز ہےو جائیں۔"
(ZehnNamaz mein zehen saazikikaromashqontaakesedilzehanaurkidimaagtawajjoAllahbarhtikehai.saath baat cheet par markooz ho jayein.) - Meaning:
MindfulnessPracticeexercisesmindfulnessincreaseintheyourfocusprayerof(Salah),thefocusingmind.your heart and mind on your communication with Allah.
- Example (Urdu):
- Arabic: تأمل (Ta'ammul)
- Example (Arabic):
"تأمليسواعدفي صلاتكم، لتركزوا قليل التوتربكم وزيعقولكم على منادجاة التركيزله."
(Ta'ammul yusa'idammalu fitaqleelsalatikum,al-tawaturlitarkizu quloobukum waziadat'uqulukumal-tarkeez.'ala munajat Allah.) - Meaning:
MindfulnessPracticehelpsmindfulnessreduceinstressyour prayer (Salah), focusing your heart andincreasemindfocus.on your communication with Allah.
- Example (Arabic):
- Urdu: ذہن سازی (Zehn Saazi)
5. Perception
-
Definition: The ability to see, hear, or become aware of something through the senses; or a way of interpreting something.
-
Example:
HerChange your perceptionofand see thesituationtrialswasofdifferentlife as a test frommine.Allah, meant to strengthen your faith.Synonyms:
- Urdu: ادراک (Idraak)
- Example (Urdu):
"زندگی کے امتحانوں کو اللہ کی طرف سے ایمان مضبوط کرنے کاادراکمیرےوقع سےمختلف تجھاو۔"
(UsZindagi ke imtihanon ko Allah ki taraf se imaan mazboot karne kaidraakmokamere se mukhtalif tha.samjho.) - Meaning:
HerChange your perceptionwasanddifferentsee the trials of life as a test frommine.Allah, meant to strengthen your faith.
- Example (Urdu):
- Arabic: إدراك (Idrak)
- Example (Arabic):
"إدغيرواكها للموقف كان مختلفاً عنإدراككم ورؤيتكم للابتلاءات كاختبار من الله، meant لتقوية إيمانكم."
(IdrakahaGhayyiroo idraakakum wa ru'yatakum lil-mawqifibtila'atkanakamukhtalifanikhtibar'anminidraki.Allah, li-taqweeat imaanikum.) - Meaning:
HerChange your perceptionofand see thesituationtrialswasofdifferentlife as a test frommine.Allah, meant to strengthen your faith.
- Example (Arabic):
- Urdu: ادراک (Idraak)
6. Insight
-
Definition: The ability to gain an accurate and deep understanding of someone or something.
-
Example:
HerSeek insightintofromhumanthebehaviorQuranisandremarkable.Sunnah to understand life's challenges and how to overcome them.Synonyms:
- Urdu: بصیرت (Baseerat)
- Example (Urdu):
"قرآن اور سنتکیسے بصیرت حاصل کرو تاکہ زنسادگی کے چیلنجوں کےوبرتاسمجھ سکؤ میں شاندار ہے۔"
(UsQurankiaur Sunnat se baseeratinsanonhasil karo takay zindagi kebartaaochallengesmeinkoshandaarsamajhhai.sakay.) - Meaning:
HerSeek insightintofromhumanthebehaviorQuranisandremarkable.Sunnah to understand life's challenges and how to overcome them.
- Example (Urdu):
- Arabic: بصيرة (Baseera)
- Example (Arabic):
"اطلبوا البصيرتهاةفي سلوكمن القرآن والسنة لفهم تحديات الحياة وكيفية التغلبشرمذعليهلةا."
(Baseerataha fi sulookTulabu al-basharbaseeramadhila.min al-Quran wa al-Sunnah li-fahm tahaddiyat al-hayat wa kayfiyyat al-taghallub 'alayha.) - Meaning:
HerSeek insightintofromhumanthebehaviorQuranisandamazing.Sunnah to understand life's challenges and how to overcome them.
- Example (Arabic):
- Urdu: بصیرت (Baseerat)
7. Attention
-
Definition: The act of focusing on something or someone; the mental energy devoted to a task.
-
Example:
He paid carefulGive attention totheyourdetailsdutiesofastheaproject.Muslim and fulfill them with sincerity and dedication.Synonyms:
- Urdu: توجہ (Tawajjo)
- Example (Urdu):
"اسپنےی مسلمانصی ذمہ داریوبے کے تفصیلاتں پر بھرپور توجہ دو اور انہیں خلوص نیت سے ادا کرو۔"
(UsApnineMusalmanimansubay ke tafseelaatzimmedariyon parbharpoortawajjodi.do aur unhein khuloos niyat se ada karo.) - Meaning:
He gave fullGive attention totheyourdetailsdutiesofastheaproject.Muslim and fulfill them with sincerity and dedication.
- Example (Urdu):
- Arabic: انتباه (Intibah)
- Example (Arabic):
"أعطىامنحوا انتباهكم لواجباتكماماًكبمسلميرن واً لتفدمجواصيلالمشروعإخلاص في أدائها."
(A'taAmnhooihtimamānintibahakumkabeeranliwajibatikumlikamuslimeentafaseelwa idmajoo al-mashroo.ikhlas fi adaa'iha.) - Meaning:
He paid carefulGive attention totheyourdetailsdutiesofastheaproject.Muslim and fulfill them with sincerity and dedication.
- Example (Arabic):
- Urdu: توجہ (Tawajjo)
8. Recognition
-
Definition: Acknowledging something that has been seen, heard, or experienced before.
-
Example:
She receivedSeek recognition from Allah forheryoureffortsgoodindeeds, as it is His approval that matters thecharity event.most.Synonyms:
- Urdu: پہچان (Pehchaan)
- Example (Urdu):
"اسپنےخیراتچھےکےاعمال پر اللہ کی پہچان حاصل کروگرام،مکیںونکہ اس کیکوششوںرضاکسب سےلیاہم ہےپہچان ملی۔"
(UsayApnekhairaatachaykea'maalprogramparmein usAllah kikoshishon ke liyepehchaanmili.hasil karo, kyunki uski raza sab se ahem hai.) - Meaning:
She receivedSeek recognition from Allah forheryoureffortsgoodindeeds, as it is His approval that matters thecharity event.most.
- Example (Urdu):
- Arabic: اعتراف (I'tiraf)
- Example (Arabic):
"تاطلقىبوا الاعترافاًلجهودها فيمن الحدثله على أعمالكم الخيصالحة، لأن ريضاه هو الأهم."
(Talaqqa i'tirafan lijuhudiha fiTulabu al-hadathi'tiraf min Allah 'ala a'maalikum al-khayri.saaliha, li'ann ridhahu huwa al-ahamm.) - Meaning:
She receivedSeek recognition from Allah forheryoureffortsgoodindeeds, as it is His approval that matters thecharity event.most.
- Example (Arabic):
- Urdu: پہچان (Pehchaan)
9. Alert
-
Definition: Fully aware and attentive, especially to potential danger or a change in the environment.
-
Example:
The police officer wasBe alert toanythe signs oftrouble.Allah’s mercy, and always be ready to accept His guidance.Synonyms:
- Urdu: چوکس (Chokas)
- Example (Urdu):
"پوالیس افسرلہ کسیبھیرحمشکلت کےآثنشارنوں پر چوکس رہو اور ہمیشہ اس کی رہنمائی قبول کرنے کے لیے تھیار رہو۔"
(PoliceAllahofficerkikisi bhi mushkilrahmat keasarnishanon par chokastha.raho aur hamesha uski rehnumai qubool karne ke liye tayar raho.) - Meaning:
The police officer wasBe alert toanythe signs oftrouble.Allah’s mercy, and always be ready to accept His guidance.
- Example (Urdu):
- Arabic: منتبه (Muntabah)
- Example (Arabic):
"كونوان الشرطيمنتبهاًين لأيعلاماتعلىرحمة الله، وكونوا مشستعدين لقبول هداكليته."
(KanKoonooal-shurti muntabihanmuntabeheen liay'alamat'alarahmatal-mashakil.Allah, wa koonoo musta'ideen li qubool hidayatihi.) - Meaning:
The police officer wasBe alert toanythe signs oftrouble.Allah’s mercy, and always be ready to accept His guidance.
- Example (Arabic):
- Urdu: چوکس (Chokas)
10. Attunement
-
Definition: Being in harmony or aligned with something, often used in terms of awareness in relationships or a situation.
-
Example:
HisAttuneattunementyourwithheartnaturetoistheevidentteachingsinofhistheartwork.Quran, for it will guide you to the straight path.Synonyms:
- Urdu: ہم آہنگی (Hum Ahangi)
- Example (Urdu):
"اپنے دل کو قدرآن کی تعلیمات کے ساتھاس کیہم آہنگی اسکےرو،فکیونکہ یہ تمہیںظسیدھے راہرستےہوتکی رہنمائی دے گا۔"
(QudratApne dil ko Quran ki taleemat ke saathus kihum ahangiuskaro,kekyunkifanyemeintumheinzahirseedhayhotiraastehai.ki rehnumai dega.) - Meaning:
HisAttuneattunementyourwithheartnaturetoistheevidentteachingsinofhistheartwork.Quran, for it will guide you to the straight path.
- Example (Urdu):
- Arabic: تناغم (Tanaghum)
- Example (Arabic):
"تناغمهوا مع تعاليم القرآن، لأنه سيهديكم إلى الطبريعة واضح في أعمالهق الفنمستقيةم."
(TanaghomuhuTanaghamu ma'aal-tabee'a wadih fi a'malihita'aleem al-fanniyya.Quran, li'annahu sayahdeekum ila al-tareeq al-mustaqeem.) - Meaning:
HisAttuneattunementyourwithheartnaturetoistheevidentteachingsinofhistheartwork.Quran, for it will guide you to the straight path.
- Example (Arabic):
- Urdu: ہم آہنگی (Hum Ahangi)